第1833章 飞鸟与鱼
through the way
却装作毫不在意 we turn a blind eye to it
所以世界最遥远的距离 so the furthest distance in the world
不是树与树的距离 is not in two distant trees.
而是同根生长的树枝 it is the sa rooted branches
却无法在风相依 but can't depend on each other in the wind
世界最遥远的距离the furthest distance in the world
不是树枝无法相依 is not can't depend on each other in the wind
而是相互瞭望的星星 it is in the blinking stars who only can look with each other
却没有交汇的轨迹 but their trade intersect.
世界最遥远的距离the furthest distance in the world
不是星星没有交汇的轨迹 is not in the blinking stars who only can look with each other
而是纵然轨迹交汇 it is after the intersection
却在转瞬间无处寻觅 but they can't be found frothen on afar
世界最遥远的距离the furthest distance in the world
不