爱尚小说
会员书架
首页 >游戏竞技 >胜者为王 > 第两百四十七章 山寨版Tiki-taka(保底第一更)

第两百四十七章 山寨版Tiki-taka(保底第一更)

上一页 章节目录 加入书签 下一页

公认的tikitaka的创造者不是巴塞罗那,不是克鲁伊夫,不是范加尔,不是里杰卡尔德,不是瓜迪奥拉……而是路易斯.阿拉贡内斯。

tikitaka这个词究竟是谁创造的,在西班牙有多种说法,有人说这是以前西班牙国家队的主教练哈维尔.克莱门特所创造的。但更普遍的说法则是西班牙电视六台的体育记者安德雷斯.蒙特斯(andres_montes)在2006年德国世界杯期间创造了改词。

在该届世界杯的西班牙队突尼斯的比赛中,蒙特斯说:“我们正在玩tikitaka,tikitaka。”

结果让这个词发扬至全世界。

那么这个词究竟是什么意思呢?

一般认为tikitaka是一个拟声词,模仿了密集式短传时足球所发出的频繁碰撞声。也可能来源于西班牙一种同样名为“tikitaka”的杂耍器具。

常胜觉得这是一个很好很成熟的战术,自己倒是可以借鉴一二。

是的,就像他之前为了提升自己球队在反击中进攻的观赏性和威力,他抄袭了日韩世界杯巴西国家队的3r战术,现在他打算用tikitaka来对付马洛卡的防守反击了,马洛卡的防守算不上强硬,不像日后的切尔西,因为他们后防线上全都是一群老将,经验丰富,但身体素质不行。这样的话,tikitaka就有机可趁了。

当然常胜并不认为使用tikitaka就一定可以击败马洛卡,但总好过于继续使用被人研究透了的防守反击。

阿拉贡内斯绝对想不到。自己会临时采用一个此前赫塔费从来没用过的战术,他缺乏了解。这就是自己的机会了。

至于自己的球队能否在一个星期的时间里学会这个新战术嘛……常胜一点都不担心,因为他有系统。

他不会照搬后世自己所熟知的tikitaka,因为tikitaka需要相符的球员。不是说你知道,你就可以照搬的。要不然日后的

点击切换 [繁体版]    [简体版]